开灯为何不能用open,电器打开的正确表达
开灯为什么不能用open?Open指的是物体本来闭合,然后把它打开。比如说open the book,打开书,open the window, 打开窗户。但是电器的打开呢,比如说打开电视机,打开电灯,我们用turn on,因为turn是表示让这个设备运转起来,所以开灯的英文是turn on the light。如果你的手机还有电能不能帮老师点个小心心呢?
在日常生活中,我们常常会遇到一些英文表达的困惑。比如开灯,为什么不能用open呢?其实open主要用于打开原本闭合的物体,像open the book(打开书)、open the window(打开窗户)。而电器的打开,如打开电视机、打开电灯,要用turn on,因为turn表示让设备运转起来。掌握这些区别,能让你的英文表达更准确。下面为大家详细介绍一些常见电器设备打开的英文表达攻略。以空调为例,开启空调不能说open the air conditioner,而要说turn on the air conditioner 。因为空调开启是让其内部系统运转,所以用turn on 。再比如打开电脑,是turn on the computer ,而不是open 。对于微波炉,打开它是turn on the microwave oven 。掌握这些,在日常生活交流中涉及电器操作的英文表达就不会出错啦。
开灯,open,turn on,电器,表达,英文,设备,运转,电灯,电视机
[Q]:open和turn on在用法上有什么区别?
[A]:open主要用于打开原本闭合的物体,如书、窗户等;turn on用于让设备运转起来,如电器。
[Q]:为什么开灯不能用open?
[A]:因为open侧重于打开闭合物体,开灯是让灯运转,所以用turn on。
[Q]:打开窗户用英文怎么说?
[A]:open the window
[Q]:打开电视机用英文怎么说?
[A]:turn on the TV
[Q]:turn on还能用于哪些场景?
[A]:可用于打开各种电器,如电脑、空调、微波炉等。
[Q]:除了turn on,打开电器还有其他表达吗?
[A]:一般常用turn on,其他较少用的特定语境表达暂不常见。
[Q]:open the book中的open可以用别的词替换吗?
[A]:可以用翻开等词,如翻开书还可以说flip open the book 。
[Q]:为什么电器打开用turn on体现设备运转?
[A]:电器打开通常伴随着内部部件运转来实现功能,所以用turn on 。
在日常生活中,我们常常会遇到一些英文表达的困惑。比如开灯,为什么不能用open呢?其实open主要用于打开原本闭合的物体,像open the book(打开书)、open the window(打开窗户)。而电器的打开,如打开电视机、打开电灯,要用turn on,因为turn表示让设备运转起来。掌握这些区别,能让你的英文表达更准确。下面为大家详细介绍一些常见电器设备打开的英文表达攻略。以空调为例,开启空调不能说open the air conditioner,而要说turn on the air conditioner 。因为空调开启是让其内部系统运转,所以用turn on 。再比如打开电脑,是turn on the computer ,而不是open 。对于微波炉,打开它是turn on the microwave oven 。掌握这些,在日常生活交流中涉及电器操作的英文表达就不会出错啦。
开灯,open,turn on,电器,表达,英文,设备,运转,电灯,电视机
[Q]:open和turn on在用法上有什么区别?
[A]:open主要用于打开原本闭合的物体,如书、窗户等;turn on用于让设备运转起来,如电器。
[Q]:为什么开灯不能用open?
[A]:因为open侧重于打开闭合物体,开灯是让灯运转,所以用turn on。
[Q]:打开窗户用英文怎么说?
[A]:open the window
[Q]:打开电视机用英文怎么说?
[A]:turn on the TV
[Q]:turn on还能用于哪些场景?
[A]:可用于打开各种电器,如电脑、空调、微波炉等。
[Q]:除了turn on,打开电器还有其他表达吗?
[A]:一般常用turn on,其他较少用的特定语境表达暂不常见。
[Q]:open the book中的open可以用别的词替换吗?
[A]:可以用翻开等词,如翻开书还可以说flip open the book 。
[Q]:为什么电器打开用turn on体现设备运转?
[A]:电器打开通常伴随着内部部件运转来实现功能,所以用turn on 。
评论 (0)
